Leviticus 23:2

SVSpreek tot de kinderen Israels, en zeg tot hen: De gezette hoogtijden des HEEREN, welke gijlieden uitroepen zult, zullen heilige samenroepingen zijn; deze zijn Mijn gezette hoogtijden.
WLCדַּבֵּ֞ר אֶל־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם מֹועֲדֵ֣י יְהוָ֔ה אֲשֶׁר־תִּקְרְא֥וּ אֹתָ֖ם מִקְרָאֵ֣י קֹ֑דֶשׁ אֵ֥לֶּה הֵ֖ם מֹועֲדָֽי׃
Trans.

dabēr ’el-bənê yiśərā’ēl wə’āmarətā ’ălēhem mwō‘ăḏê JHWH ’ăšer-tiqərə’û ’ōṯām miqərā’ê qōḏeš ’ēlleh hēm mwō‘ăḏāy:


ACב דבר אל בני ישראל ואמרת אלהם מועדי יהוה אשר תקראו אתם מקראי קדש--אלה הם מועדי
ASVSpeak unto the children of Israel, and say unto them, The set feasts of Jehovah, which ye shall proclaim to be holy convocations, even these are my set feasts.
BESay to the children of Israel, These are the fixed feasts of the Lord, which you will keep for holy meetings: these are my feasts.
DarbySpeak unto the children of Israel, and say unto them, [Concerning] the set feasts of Jehovah, which ye shall proclaim as holy convocations -- these are my set feasts.
ELB05Rede zu den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Die Feste Jehovas, die ihr als heilige Versammlungen ausrufen sollt, meine Feste sind diese:
LSGParle aux enfants d'Israël, et tu leur diras: Les fêtes de l'Eternel, que vous publierez, seront de saintes convocations. Voici quelles sont mes fêtes.
SchDas sind die Feste des HERRN, da ihr heilige Festversammlungen einberufen sollt; das sind meine Feste:
WebSpeak to the children of Israel, and say to them, Concerning the feasts of the LORD, which ye shall proclaim to be holy convocations, even these are my feasts.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken